Changes at "G23-B003 Political Hub "
Body
-
-["
To bring increased clarity and definition to the political activities within the GPC and to formally document the scope and role of the proposed Political Hub. Existing Bylaw 6 language is in italics. Replace current Bylaw 6 Cabinet with:Â Â
Bylaw 6 - Political HubÂ
6.1 The Political Hub is responsible for the election platform, the policy development process, and member-approved policy.Â
6.2 The Political Hub is a Unit of the Party, accountable to Federal Council, as specified in a Terms of Reference document. The Political Hub âTerms of Referenceâ requires approval by Federal Council bi-annually and approval must be conditioned on its alignment with the strategic priorities established by Federal Council, or members at an Annual General Meeting, or through a Continuous Motion Development process.Â
6.3 The Political Hub budget and the number and type of staffing positions is subject to approval and the oversight of Federal Council.Â
6.3.1 The Political Hub Director may be required, as a condition of employment, to be present in Ottawa during parliament.Â
6.3.2 The Political Hub Director must be recruited and hired through a competitive employment open to the public.Â
6.3.3 The Political Hub Director position is a term position not exceeding one year, renewable only after a comprehensive review of Key Performance Indicators established in the Terms of Reference Document for the Political Hub.Â
6.3.4 The Political Hub positions must require equal experiential requirements and vetting requirements whether filled by paid staff or volunteers. Â
6.3.4.1 Political Hub staff report to and are directed by the Executive Director under the direction of Federal Council.Â
6.3.4.2 Political Hub staff are required to maintain impartiality on GPC governance matters as a condition of employment.Â
6.3.4.3 Real and perceived conflicts of interest must be proactively disclosed and recorded by the executive director and made available upon request to Federal Council.Â
6.3.4.4 Real and perceived conflicts of interest, in the absence of a formal waiver from the Executive Director, may be grounds for removal from the Political Hub at the discretion of Federal Council for cause.Â
6.3.4.5 Real and perceived conflict of interest waivers established by the Executive Director must not conflict with the Members Code of Conduct or Governance matters established by Federal Council by motion and are auditable by, and revocable by, Federal Council for cause.Â
6.4 ReportingÂ
6.4.1 The Political Hub shall submit monthly written reports to Federal Council detailing the Political Hubâs planned, in-progress, and completed activities and must detail the Federal Council established strategic priorities that those activities support.Â
6.5 The Political Hub consists of:Â
6.5.1 The Leaderâs OfficeÂ
6.5.1.1 An elected Leader or an elected Co-Leader may replace members of the Cabinet or Shadow Cabinet as they see fit.Â
6.5.1.2 The elected Leader or elected co-leaders (2) may appoint two Deputy Leaders.Â
6.5.1.3 Shadow CabinetÂ
6.5.1.3.1 The Shadow Cabinet shall be responsible for the following:Â
6.5.1.3.2 creating the election platform in keeping with membership-approved policiesÂ
6.5.1.3.3 ensuring the members of the Party have the ability to influence the policies and platform of the party;Â
6.5.1.3.4 establishing written procedures for a grassroots policy development process and publishing these procedures on the public website of the Party;Â
6.5.1.3.5 maintaining an up to date compilation of the Party policies on the website of the Party.Â
6.5.2 Caucus (Elected MPâs)Â
6.5.2.1 Caucus must participate in the drafting and updating of the Political Hub Terms of Reference document.Â
6.5.2.2 Caucus activities in the Political Hub are established in the Terms of Reference document.Â
6.5.3 VolunteersÂ
6.5.3.1 Volunteers recruited by Federal Council or its delegates, may participate in the organization, coordination, and all activities of the Political Hub.
Submitter: Michael MacLean
Note from staff: This proposal has been posted for your consideration at the 2023 Annual General Meeting. The content of this proposal is fixed, however a draft version has also been posted in the Workshop to allow you to collaborate with the submitter on possible amendments. You can access the workshop version of this proposal here, which the submitter is still able to edit.
", "Apporter plus de clartĂ© et de dĂ©finition aux activitĂ©s politiques au sein du PVC et documenter formellement la portĂ©e et le rĂŽle du pĂŽle politique proposĂ©. Le libellĂ© actuel du RĂšglement 6 est en italique. Remplacer le texte du RĂšglement 6 actuel du cabinet par le texte suivant : Â
RĂšglement 6 - PĂŽle politique
6.1 Le pÎle politique est responsable du programme électoral, du processus d'élaboration des politiques et des politiques approuvées par les membres.
6.2 Le pĂŽle politique est une unitĂ© du Parti, responsable devant le Conseil fĂ©dĂ©ral, tel que spĂ©cifiĂ© dans un document de mandat. Le mandat du pĂŽle politique doit ĂȘtre approuvĂ© par le Conseil fĂ©dĂ©ral deux fois par an et l'approbation doit ĂȘtre conditionnĂ©e Ă son alignement sur les prioritĂ©s stratĂ©giques Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral, ou par les membres lors d'une assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle, ou par le biais d'un processus de dĂ©veloppement continu de la motion.
6.3 Le budget du pÎle politique ainsi que le nombre et le type de postes sont soumis à l'approbation et à la supervision du Conseil fédéral.
6.3.1 La directrice ou le directeur du pĂŽle politique peut ĂȘtre tenu, comme condition d'emploi, d'ĂȘtre prĂ©sent Ă Ottawa pendant la session parlementaire;
6.3.2 Le directeur du pĂŽle politique doit ĂȘtre recrutĂ© et embauchĂ© dans le cadre d'un concours ouvert au public;
6.3.3 Le poste de directeur du pÎle politique est un poste à durée déterminée ne dépassant pas un an, renouvelable uniquement aprÚs un examen complet des indicateurs clés de performance établis dans le document de mandat du centre politique;
6.3.4 Les postes du pĂŽle politique doivent ĂȘtre soumis aux mĂȘmes exigences en matiĂšre d'expĂ©rience et de vĂ©rification, qu'ils soient occupĂ©s par du personnel rĂ©munĂ©rĂ© ou par des bĂ©nĂ©voles; Â
6.3.4.1 Le personnel du pÎle politique rend compte au directeur ou directrice générale et est dirigé par lui sous la direction du Conseil fédéral;
6.3.4.2 Le personnel du pĂŽle politique est tenu de rester impartial sur les questions de gouvernance du PVC en tant que condition d'emploi;
6.3.4.3 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus doivent ĂȘtre divulguĂ©s et enregistrĂ©s de maniĂšre proactive par le directeur exĂ©cutif et mis Ă la disposition du Conseil fĂ©dĂ©ral sur demande;
6.3.4.4 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus, en l'absence d'une dĂ©rogation formelle du directeur ou de la directrice gĂ©nĂ©rale, peuvent constituer un motif de rĂ©vocation du pĂŽle politique Ă la discrĂ©tion du Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable;
6.3.4.5 Les dĂ©rogations aux conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus Ă©tablies par le directeur ou de la directrice gĂ©nĂ©rale ne doivent pas entrer en conflit avec le code de conduite des membres ou les questions de gouvernance Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral par le biais d'une motion et sont vĂ©rifiables et rĂ©vocables par le Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable.
6.4 Rapports
6.4.1 Le pÎle politique soumet au Conseil fédéral des rapports écrits mensuels détaillant les activités planifiées, en cours et achevées du centre politique, ainsi que les priorités stratégiques établies par le Conseil fédéral que ces activités soutiennent.
6.5 Le pÎle politique est composé de :
6.5.1 Bureau de la personne en chefÂ
6.5.1.1 La ou le chef élu ou la personne élue cochef peut remplacer les membres du cabinet ou du cabinet fantÎme comme elle l'entend.
6.5.1.2 La ou le chef élu ou les cochefs élus (2) peuvent nommer deux chefs adjoints.
6.5.1.3 Cabinet fantĂŽme
6.5.1.3.1 Le cabinet fantÎme est chargé des tùches suivantes :
6.5.1.3.2. élaborer le programme électoral conformément aux politiques approuvées par les membres ;
6.5.1.3.3 veiller à ce que les membres du Parti aient la possibilité d'influencer les politiques et le programme du Parti ;
6.5.1.3.4 établir des procédures écrites pour un processus d'élaboration des politiques à la base et en publiant ces procédures sur le site Internet public du Parti ;
6.5.1.3.5 maintenir une compilation Ă jour des politiques du Parti sur le site Web du Parti.
6.5.2 Caucus (députés ou députées élues)
6.5.2.1 Le caucus doit participer à la rédaction et à la mise à jour du mandat du pÎle politique.
6.5.2.2 Les activités du caucus au sein du pÎle politique sont définies dans le document de mandat.
6.5.3 BĂ©nĂ©volesÂ
6.5.3.1 Les bénévoles recrutés par le Conseil fédéral ou sa délégation peuvent participer à l'organisation, à la coordination et à toutes les activités du pÎle politique.
le soumissionnaire: Michael MacLean
Article 6 - Centre politiqueÂ
6.1 Le Centre politique est responsable de la plate-forme Ă©lectorale, du processus d'Ă©laboration des politiques et des politiques approuvĂ©es par les membres.Â
6.2 Le Centre politique est une unitĂ© du Parti, responsable devant le Conseil fĂ©dĂ©ral, tel que spĂ©cifiĂ© dans un document de mandat. Le mandat du Centre politique doit ĂȘtre approuvĂ© par le Conseil fĂ©dĂ©ral deux fois par annĂ©e et l'approbation doit ĂȘtre conditionnelle Ă son alignement sur les prioritĂ©s stratĂ©giques Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral ou par les membres lors d'une assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle, ou par le biais d'un processus de dĂ©veloppement continu des mouvements.Â
6.3 Le budget du Centre politique ainsi que le nombre et le type de postes sont sujets Ă l'approbation et Ă la supervision du Conseil fĂ©dĂ©ral.Â
6.3.1 Le directeur du Centre politique peut ĂȘtre tenu, comme condition d'emploi, d'ĂȘtre prĂ©sent Ă Ottawa pendant la session parlementaire.6.3.2 Le directeur du carrefour politique doit ĂȘtre recrutĂ© et embauchĂ© dans le cadre d'un concours ouvert au public. 6.3.3 Le poste de directeur du carrefour politique est un poste Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e ne dĂ©passant pas un an, renouvelable seulement aprĂšs un examen complet des indicateurs de rendement clĂ©s Ă©tablis dans le document de mandat du carrefour politique. 6.3.4 Les postes du carrefour politique doivent ĂȘtre assortis d'exigences Ă©quivalentes en matiĂšre d'expĂ©rience et de vĂ©rification, qu'ils soient occupĂ©s par du personnel rĂ©munĂ©rĂ© ou des bĂ©nĂ©voles.6.3.4.1 Le personnel du centre politique relĂšve du directeur exĂ©cutif et est dirigĂ© par lui sous la direction du Conseil fĂ©dĂ©ral.
6.3.4.2 Le personnel du centre politique est tenu de rester impartial sur les questions de gouvernance du GPC comme condition d'emploi.6.3.4.3 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus doivent ĂȘtre divulguĂ©s et enregistrĂ©s de maniĂšre proactive par le directeur exĂ©cutif et mis Ă la disposition du Conseil fĂ©dĂ©ral sur demande.
6.3.4.4 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus, en l'absence d'une dĂ©rogation formelle du directeur exĂ©cutif, peuvent constituer un motif de rĂ©vocation du Political Hub Ă la discrĂ©tion du Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable.Â
6.3.4.5 Les dĂ©rogations aux conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus Ă©tablies par le directeur exĂ©cutif ne doivent pas entrer en conflit avec le Code de conduite des membres ou les questions de gouvernance Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral par motion et sont vĂ©rifiables et rĂ©vocables par le Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable.6.4 RapportsÂ
6.4.1 Le Centre politique soumettra des rapports Ă©crits mensuels au Conseil fĂ©dĂ©ral dĂ©taillant les activitĂ©s planifiĂ©es, en cours et terminĂ©es du Centre politique et doit dĂ©tailler les prioritĂ©s stratĂ©giques Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral que ces activitĂ©s soutiennent.Â
6.5 Le Centre politique est composĂ© de :Â
6.5.1 Le Bureau du LeaderÂ
6.5.1.1 Un Leader Ă©lu ou un Co-leader Ă©lu peuvent remplacer les membres du Cabinet ou du Shadow Cabinet comme ils l'entendent.Â
6.5.1.2 Le Leader Ă©lu ou les Co-leaders Ă©lus (2) peuvent nommer deux Leaders adjoints.6.5.1.3 Cabinet fantĂŽmeÂ
6.5.1.3.1 Le cabinet fantĂŽme est chargĂ© des tĂąches suivantes:Â
6.5.1.3.2 CrĂ©er le programme Ă©lectoral conformĂ©ment aux politiques approuvĂ©es par les membresÂ
6.5.1.3.3 S'assurer que les membres du parti ont la capacité d'influencer les politiques et la plate-forme du parti;
6.5.1.3.4 Ătablir des procĂ©dures Ă©crites pour un processus d'Ă©laboration de politiques Ă la base et publier ces procĂ©dures sur le site Web public du parti;Â
6.5.1.3.5 Maintenir une compilation Ă jour des politiques du Parti sur le site Web du Parti.
6.5.2 Caucus (DĂ©putĂ©s Ă©lus)Â
6.5.2.1 Le Caucus doit participer à la rédaction et à la mise à jour du document de mandat du PÎle politique.
6.5.2.2 Les activitĂ©s du Caucus au sein du PĂŽle politique sont Ă©tablies dans le document de mandat.6.5.3 BĂ©nĂ©volesÂ
6.5.3.1 Les bénévoles recrutés par le Conseil fédéral ou ses délégués peuvent participer à l'organisation, à la coordination et à toutes les activités du carrefour politique.
Submitter : Michael MacLean
"]]
-
+["
To bring increased clarity and definition to the political activities within the GPC and to formally document the scope and role of the proposed Political Hub. Existing Bylaw 6 language is in italics. Replace current Bylaw 6 Cabinet with:Â Â
Bylaw 6 - Political HubÂ
6.1 The Political Hub is responsible for the election platform, the policy development process, and member-approved policy.Â
6.2 The Political Hub is a Unit of the Party, accountable to Federal Council, as specified in a Terms of Reference document. The Political Hub âTerms of Referenceâ requires approval by Federal Council bi-annually and approval must be conditioned on its alignment with the strategic priorities established by Federal Council, or members at an Annual General Meeting, or through a Continuous Motion Development process.Â
6.3 The Political Hub budget and the number and type of staffing positions is subject to approval and the oversight of Federal Council.Â
6.3.1 The Political Hub Director may be required, as a condition of employment, to be present in Ottawa during parliament.Â
6.3.2 The Political Hub Director must be recruited and hired through a competitive employment open to the public.Â
6.3.3 The Political Hub Director position is a term position not exceeding one year, renewable only after a comprehensive review of Key Performance Indicators established in the Terms of Reference Document for the Political Hub.Â
6.3.4 The Political Hub positions must require equal experiential requirements and vetting requirements whether filled by paid staff or volunteers. Â
6.3.4.1 Political Hub staff report to and are directed by the Executive Director under the direction of Federal Council.Â
6.3.4.2 Political Hub staff are required to maintain impartiality on GPC governance matters as a condition of employment.Â
6.3.4.3 Real and perceived conflicts of interest must be proactively disclosed and recorded by the executive director and made available upon request to Federal Council.Â
6.3.4.4 Real and perceived conflicts of interest, in the absence of a formal waiver from the Executive Director, may be grounds for removal from the Political Hub at the discretion of Federal Council for cause.Â
6.3.4.5 Real and perceived conflict of interest waivers established by the Executive Director must not conflict with the Members Code of Conduct or Governance matters established by Federal Council by motion and are auditable by, and revocable by, Federal Council for cause.Â
6.4 ReportingÂ
6.4.1 The Political Hub shall submit monthly written reports to Federal Council detailing the Political Hubâs planned, in-progress, and completed activities and must detail the Federal Council established strategic priorities that those activities support.Â
6.5 The Political Hub consists of:Â
6.5.1 The Leaderâs OfficeÂ
6.5.1.1 An elected Leader or an elected Co-Leader may replace members of the Cabinet or Shadow Cabinet as they see fit.Â
6.5.1.2 The elected Leader or elected co-leaders (2) may appoint two Deputy Leaders.Â
6.5.1.3 Shadow CabinetÂ
6.5.1.3.1 The Shadow Cabinet shall be responsible for the following:Â
6.5.1.3.2 creating the election platform in keeping with membership-approved policiesÂ
6.5.1.3.3 ensuring the members of the Party have the ability to influence the policies and platform of the party;Â
6.5.1.3.4 establishing written procedures for a grassroots policy development process and publishing these procedures on the public website of the Party;Â
6.5.1.3.5 maintaining an up to date compilation of the Party policies on the website of the Party.Â
6.5.2 Caucus (Elected MPâs)Â
6.5.2.1 Caucus must participate in the drafting and updating of the Political Hub Terms of Reference document.Â
6.5.2.2 Caucus activities in the Political Hub are established in the Terms of Reference document.Â
6.5.3 VolunteersÂ
6.5.3.1 Volunteers recruited by Federal Council or its delegates, may participate in the organization, coordination, and all activities of the Political Hub.
Submitter: Michael MacLean
Sponsors: Michael MacLean, Corrina Serda, Dr. Kim Bell, Natalie Odd, Tyler Beaulac, Evelyn Tanaka, John Willson
Note from staff: This proposal has been posted for your consideration at the 2023 Annual General Meeting. The content of this proposal is fixed, however a draft version has also been posted in the Workshop to allow you to collaborate with the submitter on possible amendments and to review the rationale and background information of the proposal. You can access the workshop version of this proposal here, which the submitter is still able to edit.
", "Apporter plus de clartĂ© et de dĂ©finition aux activitĂ©s politiques au sein du PVC et documenter formellement la portĂ©e et le rĂŽle du pĂŽle politique proposĂ©. Le libellĂ© actuel du RĂšglement 6 est en italique. Remplacer le texte du RĂšglement 6 actuel du cabinet par le texte suivant : Â
RĂšglement 6 - PĂŽle politique
6.1 Le pÎle politique est responsable du programme électoral, du processus d'élaboration des politiques et des politiques approuvées par les membres.
6.2 Le pĂŽle politique est une unitĂ© du Parti, responsable devant le Conseil fĂ©dĂ©ral, tel que spĂ©cifiĂ© dans un document de mandat. Le mandat du pĂŽle politique doit ĂȘtre approuvĂ© par le Conseil fĂ©dĂ©ral deux fois par an et l'approbation doit ĂȘtre conditionnĂ©e Ă son alignement sur les prioritĂ©s stratĂ©giques Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral, ou par les membres lors d'une assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle, ou par le biais d'un processus de dĂ©veloppement continu de la motion.
6.3 Le budget du pÎle politique ainsi que le nombre et le type de postes sont soumis à l'approbation et à la supervision du Conseil fédéral.
6.3.1 La directrice ou le directeur du pĂŽle politique peut ĂȘtre tenu, comme condition d'emploi, d'ĂȘtre prĂ©sent Ă Ottawa pendant la session parlementaire;
6.3.2 Le directeur du pĂŽle politique doit ĂȘtre recrutĂ© et embauchĂ© dans le cadre d'un concours ouvert au public;
6.3.3 Le poste de directeur du pÎle politique est un poste à durée déterminée ne dépassant pas un an, renouvelable uniquement aprÚs un examen complet des indicateurs clés de performance établis dans le document de mandat du centre politique;
6.3.4 Les postes du pĂŽle politique doivent ĂȘtre soumis aux mĂȘmes exigences en matiĂšre d'expĂ©rience et de vĂ©rification, qu'ils soient occupĂ©s par du personnel rĂ©munĂ©rĂ© ou par des bĂ©nĂ©voles; Â
6.3.4.1 Le personnel du pÎle politique rend compte au directeur ou directrice générale et est dirigé par lui sous la direction du Conseil fédéral;
6.3.4.2 Le personnel du pĂŽle politique est tenu de rester impartial sur les questions de gouvernance du PVC en tant que condition d'emploi;
6.3.4.3 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus doivent ĂȘtre divulguĂ©s et enregistrĂ©s de maniĂšre proactive par le directeur exĂ©cutif et mis Ă la disposition du Conseil fĂ©dĂ©ral sur demande;
6.3.4.4 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus, en l'absence d'une dĂ©rogation formelle du directeur ou de la directrice gĂ©nĂ©rale, peuvent constituer un motif de rĂ©vocation du pĂŽle politique Ă la discrĂ©tion du Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable;
6.3.4.5 Les dĂ©rogations aux conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus Ă©tablies par le directeur ou de la directrice gĂ©nĂ©rale ne doivent pas entrer en conflit avec le code de conduite des membres ou les questions de gouvernance Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral par le biais d'une motion et sont vĂ©rifiables et rĂ©vocables par le Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable.
6.4 Rapports
6.4.1 Le pÎle politique soumet au Conseil fédéral des rapports écrits mensuels détaillant les activités planifiées, en cours et achevées du centre politique, ainsi que les priorités stratégiques établies par le Conseil fédéral que ces activités soutiennent.
6.5 Le pÎle politique est composé de :
6.5.1 Bureau de la personne en chefÂ
6.5.1.1 La ou le chef élu ou la personne élue cochef peut remplacer les membres du cabinet ou du cabinet fantÎme comme elle l'entend.
6.5.1.2 La ou le chef élu ou les cochefs élus (2) peuvent nommer deux chefs adjoints.
6.5.1.3 Cabinet fantĂŽme
6.5.1.3.1 Le cabinet fantÎme est chargé des tùches suivantes :
6.5.1.3.2. élaborer le programme électoral conformément aux politiques approuvées par les membres ;
6.5.1.3.3 veiller à ce que les membres du Parti aient la possibilité d'influencer les politiques et le programme du Parti ;
6.5.1.3.4 établir des procédures écrites pour un processus d'élaboration des politiques à la base et en publiant ces procédures sur le site Internet public du Parti ;
6.5.1.3.5 maintenir une compilation Ă jour des politiques du Parti sur le site Web du Parti.
6.5.2 Caucus (députés ou députées élues)
6.5.2.1 Le caucus doit participer à la rédaction et à la mise à jour du mandat du pÎle politique.
6.5.2.2 Les activités du caucus au sein du pÎle politique sont définies dans le document de mandat.
6.5.3 BĂ©nĂ©volesÂ
6.5.3.1 Les bénévoles recrutés par le Conseil fédéral ou sa délégation peuvent participer à l'organisation, à la coordination et à toutes les activités du pÎle politique.
le soumissionnaire: Michael MacLean
Article 6 - Centre politiqueÂ
6.1 Le Centre politique est responsable de la plate-forme Ă©lectorale, du processus d'Ă©laboration des politiques et des politiques approuvĂ©es par les membres.Â
6.2 Le Centre politique est une unitĂ© du Parti, responsable devant le Conseil fĂ©dĂ©ral, tel que spĂ©cifiĂ© dans un document de mandat. Le mandat du Centre politique doit ĂȘtre approuvĂ© par le Conseil fĂ©dĂ©ral deux fois par annĂ©e et l'approbation doit ĂȘtre conditionnelle Ă son alignement sur les prioritĂ©s stratĂ©giques Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral ou par les membres lors d'une assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle, ou par le biais d'un processus de dĂ©veloppement continu des mouvements.Â
6.3 Le budget du Centre politique ainsi que le nombre et le type de postes sont sujets Ă l'approbation et Ă la supervision du Conseil fĂ©dĂ©ral.Â
6.3.1 Le directeur du Centre politique peut ĂȘtre tenu, comme condition d'emploi, d'ĂȘtre prĂ©sent Ă Ottawa pendant la session parlementaire.6.3.2 Le directeur du carrefour politique doit ĂȘtre recrutĂ© et embauchĂ© dans le cadre d'un concours ouvert au public. 6.3.3 Le poste de directeur du carrefour politique est un poste Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e ne dĂ©passant pas un an, renouvelable seulement aprĂšs un examen complet des indicateurs de rendement clĂ©s Ă©tablis dans le document de mandat du carrefour politique. 6.3.4 Les postes du carrefour politique doivent ĂȘtre assortis d'exigences Ă©quivalentes en matiĂšre d'expĂ©rience et de vĂ©rification, qu'ils soient occupĂ©s par du personnel rĂ©munĂ©rĂ© ou des bĂ©nĂ©voles.6.3.4.1 Le personnel du centre politique relĂšve du directeur exĂ©cutif et est dirigĂ© par lui sous la direction du Conseil fĂ©dĂ©ral.
6.3.4.2 Le personnel du centre politique est tenu de rester impartial sur les questions de gouvernance du GPC comme condition d'emploi.6.3.4.3 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus doivent ĂȘtre divulguĂ©s et enregistrĂ©s de maniĂšre proactive par le directeur exĂ©cutif et mis Ă la disposition du Conseil fĂ©dĂ©ral sur demande.
6.3.4.4 Les conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus, en l'absence d'une dĂ©rogation formelle du directeur exĂ©cutif, peuvent constituer un motif de rĂ©vocation du Political Hub Ă la discrĂ©tion du Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable.Â
6.3.4.5 Les dĂ©rogations aux conflits d'intĂ©rĂȘts rĂ©els et perçus Ă©tablies par le directeur exĂ©cutif ne doivent pas entrer en conflit avec le Code de conduite des membres ou les questions de gouvernance Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral par motion et sont vĂ©rifiables et rĂ©vocables par le Conseil fĂ©dĂ©ral pour un motif valable.6.4 RapportsÂ
6.4.1 Le Centre politique soumettra des rapports Ă©crits mensuels au Conseil fĂ©dĂ©ral dĂ©taillant les activitĂ©s planifiĂ©es, en cours et terminĂ©es du Centre politique et doit dĂ©tailler les prioritĂ©s stratĂ©giques Ă©tablies par le Conseil fĂ©dĂ©ral que ces activitĂ©s soutiennent.Â
6.5 Le Centre politique est composĂ© de :Â
6.5.1 Le Bureau du LeaderÂ
6.5.1.1 Un Leader Ă©lu ou un Co-leader Ă©lu peuvent remplacer les membres du Cabinet ou du Shadow Cabinet comme ils l'entendent.Â
6.5.1.2 Le Leader Ă©lu ou les Co-leaders Ă©lus (2) peuvent nommer deux Leaders adjoints.6.5.1.3 Cabinet fantĂŽmeÂ
6.5.1.3.1 Le cabinet fantĂŽme est chargĂ© des tĂąches suivantes:Â
6.5.1.3.2 CrĂ©er le programme Ă©lectoral conformĂ©ment aux politiques approuvĂ©es par les membresÂ
6.5.1.3.3 S'assurer que les membres du parti ont la capacité d'influencer les politiques et la plate-forme du parti;
6.5.1.3.4 Ătablir des procĂ©dures Ă©crites pour un processus d'Ă©laboration de politiques Ă la base et publier ces procĂ©dures sur le site Web public du parti;Â
6.5.1.3.5 Maintenir une compilation Ă jour des politiques du Parti sur le site Web du Parti.
6.5.2 Caucus (DĂ©putĂ©s Ă©lus)Â
6.5.2.1 Le Caucus doit participer à la rédaction et à la mise à jour du document de mandat du PÎle politique.
6.5.2.2 Les activitĂ©s du Caucus au sein du PĂŽle politique sont Ă©tablies dans le document de mandat.6.5.3 BĂ©nĂ©volesÂ
6.5.3.1 Les bénévoles recrutés par le Conseil fédéral ou ses délégués peuvent participer à l'organisation, à la coordination et à toutes les activités du carrefour politique.
Submitter : Michael MacLean
"]]
Share